Библиотека „Родина” ви кани на „гореща” премиера!
Точно 3 седмици след излизането му от печат представяме новия роман на писателя Милен Русков – „Чамкория”. Издателят е ИК „Жанет 45”, а срещата на Русков със старозагорските му почитатели е на 25 май, четвъртък, от 18:00 часа. Заповядайте в изложбената зала „Байер” на ул. „Лубор Байер” № 1.
Двата тома на очаквания с нетърпелив интерес четвърти по ред роман на Милен Русков са факт от 4 май. Ако над 630-те страници на двете книжни тела могат да се обобщят с едно изречение, то ще бъде: „Един човек, по силата на професията си, се оказва въвлечен в някои от най-мрачните тайни на своето време”.
Тълкуванието на заглавието от самия автор е следното. „Чамкория е символ на изчезналата България. Всеки знае какво е Чамкория и същевременно нея я няма никъде. Така е и с България от времето между двете световни войни. И в единия, и в другия случай е оцеляло името, мястото, останали са много следи, но все пак това нещо го няма, изчезнало е. Хем е тук, хем го няма. Голяма рядкост е нещо, за което всеки знае какво е и същевременно него го няма никъде. Чамкория е такова нещо. И България от междувоенния период е такова нещо. Затова първото е символ на второто. Такъв е смисълът на заглавието”.
Писателят Милен Русков е роден в Бургас през 1966 г., а живее в София. Завършил е „Българска филология” през 1995 г. в СУ „Св. Климент Охридски”. Автор е на още три книги: „Джобна енциклопедия на мистериите” (2004 г.), за която получава наградата за дебют „Южна пролет”, „Захвърлен в природата” (2008 г.; 2011 г. има издание на английски език в САЩ), за която получава наградата „Вик” за роман на годината, и „Възвишение” (2011 г.), за който получава наградата „Златен век” на Министерство на културата (2012 г.) и Награда „Христо Г. Данов” (2012 г.).
Милен Русков е превел над 20 книги от английски език, сред които „Изповедите на един английски пушач на опиум” на Томас де Куинси, „Пари” на Мартин Еймис, „Как да гледаме философски на живота” на Джеръм К. Джеръм и др. Носител e на наградата „Кръстан Дянков” за превод от английски език (2009 г.).
Езикът и в тази книга на Милен Русков ще е изненадващ, а авторът ще ни запокити цял век назад, за да ни разкаже удивителна, смайваща и много мрачна история.
Старозагорският литературен критик Георги Янев за романа:
Скъпи приятели, в момента чета книгата на Русков "Чамкория" и цвиля от удоволствие. Към края на първия том съм и забавих четенето, за да не се прощавам с голямото му художествено майсторство. За жалост на 25-ти ще ме вземат мои ученици и ще ме карат в Родопите, та ми се разминава възможността да дойда и да се срещна с него, но, ако ми остане време, ще ви пратя мои размисли за книгата... Това са моите любими години - двайсетте, които той е пресъздал блестящо - и в документален, и особено в художествен план. Успех! Както винаги, сте от първите...
Заповядайте!